Cruel World

Cruel World

Cruel World Production Team

Version: 1.1.2

4.5/5 - (13 votes)

Game Info

Name: Cruel World

Version: 1.1.2

Updated: 2023-04-28 12:46:19

Language: English

Engine: RPGM

Platform: Android, Linux, Windows

Genre: 2DCG, Animated, Fantasy, female domination, Female protagonist, Foot fetish, foot worship, Giantess, Graphic Violence, Monster Girl, Vore

Description

Cruel World is a giant girl game that focuses on cruelty.
Players play the heroine Ye Mingshuang in the game.
She is calm, kind-hearted, gentle and lovable.
A high school girl who is human, low self-esteem and strong.
Because of an accident, she got the power of the goddess Ishtuna to shrink the creature.
It is up to the player’s choice to let countless souls lose their lives to nourish the soles of her feet,
or let the world worship her feet and regard her as a god.​

Changelog

We are working on the new version on day 2 please stay tuned. For details of our progress please check out our Twitter and Patron pages.

Version 1.12 introduced new illustrations and standing pictures, also the major part — English translation;

If you have already played 1.1.1 and have no interest in new illustrations and translated text, you do not need to play this version.

This version is compatitable with last version’s save file.

1. Add English translation.

2. Fix some Bugs, mistake in events.

3. Add new NPC’s standing pictures.

4. Add new illustrations.

For Every English Player:

Thanks for playing our game. We’ve tried our best to bring this translated version to all of you. But we, the team and the volunteers, are not professional translating teams. So there would be some mistakes in translation. If you would like to help us in translating, please contact us!

 

Prologue
Initial Release

Installation Guide

1. Extract and run

Developer Notes

English version of Cruel World

Update: Please Unzip the whole file and make sure ‘www/save’ folder is presented.
We have tried our best to bring the best experience to all of our supporters.
But translating is the hardest thing in the development since we have no professional or experienced translator who could help us. English skill of team members is also not as good as expected.
So we chose using Machine-Translation to meet the requirement of translating the huge amount of texts and the conditeion we’re in.
Even though we have some lovely volunteers helping us do the proofreading, But there’re still some mistakes and misunderstanding.
If there is anything you feel confused, feel free to ask us via DM, comments or something else.
We will be appreciated if you could understand us.
We’re considering deploying a cooperation localization framework like weblate to improve our translating progress. Hope everything would be great.

Thanks for playing our game. Hope you have a wonderful day.

Preview

Download Game

Leave a Comment